Tuesday 31 December 2013

Firefly Light

As you watch fireworks to welcome in the new year, I’ll be celebrating in Kapuna, probably with a bonfire. Fireworks capture our imagination, as beautiful lights against the night sky. I am saddened by people who watch them through their camera, trying to catch the beauty of transience for posterity and so missing out on the moment. 
Some things are so beautiful that they are best enjoyed in the moment and cherished internally forever. They are not meant for photos or facebook, but are images and emotions for our soul to keep a record of. For me, these moments have often involved water, night time and lights. 
The moon rising under the bow of a ship under full sail, the black silhouette of sails against the glowing red circle, punctuated with stars.  
Dolphins riding the bow wave and trailing phosphorescence, giving credence to stories of mermaids. 
A still, moonless, cloudless night when the horizon went missing and we drifted among the stars. 
360⁰ of lightning storms strobing around us. 
The first hint of dawn after a long night on watch. 
The rising crescent moon like a fiery sail.  
Meteor showers that trail across the sky. 
The mystical curtain of Aurora Australis. 
A thunderstorm across a bay, reflecting the glow of the setting sun and pouring rain down on a city.  
The fireflies of Kapuna. 
Twice now we have been out on the river to see the fireflies. They have favourite trees which they congregate on, a delicate and dancing ball of lights, more mystical than any human creation or imagination. Drifting, balancing, falling, rising, landing on us as tiny yellow lights. All human efforts at fairy lights in trees now seem crass. 
Drifting on the river with friends, drinking milo, singing, laughing, sometimes talking, sometimes silent. The half moon reflecting off shiny palm branches, then hiding behind a cloud. The silhouette of a bat, like a mini pterodactyl. Venus setting and looking like an oncoming plane. Distant lightning forking across the sky. Orion appearing from the jungle in his eternal hunt of Taurus and Pleiades … and fireflies creating the most beautiful Christmas lights you’ll ever see. 
The second time we went there was no moon and the night was still. Firefly covered trees could be seen glowing in the distance, perfectly reflected in the water, alongside their distant starry companions. Once again we enjoyed the company of friends and the treat of chocolate, then we drifted in silence, awed at the beauty of creation.  
Happy New Year!

Wednesday 25 December 2013

The Word became flesh and dwelt among us...

I love Christmas as it is a celebration of two of my favourite (and related) mysteries of the faith: incarnation and Immanuel. These are the mysteries that God who is always with us is the same God who took on human flesh and walked among us at a specific point in history as the man Jesus. A God who knows what it is to be human and who loves us unconditionally, as no human can.

It is also a reminder to me of why I love giving my time and energy to Bible translation. In translation we are part of an incarnational ministry. We slowly become part of a community, learning language and culture. Although translation is our purpose, that is wrapped in many activities that respond to a community’s need and helps them to grow. Translation itself takes something foreign and makes it local. It gives birth to God’s word in another language and through that, in people’s hearts.

The birth of the babe at Bethlehem is the ultimate translation, as that was when the Word became flesh and dwelt among us. May that child-sized faith take root in you and grow to an adult-sized faith that can take on the challenges of the life in a fallen yet redeemed world, knowing that we are never alone, but are always loved by Immanuel, God-with-us.



Joy to the world indeed!

Wednesday 18 December 2013

Walk to work, Koriki style

Kapuna Hospital grounds
As we work on teaching literacy through Uniskript in the Koriki language, we are living at Kapuna Hospital and walking to work at Ara’ava each day.

Leaving in the morning, we wind our way through the Kapuna compound, following the skinny concrete paths designed to save you from sinking into the mud after rain, between staff houses, past the wards and the maternity waiting dorm. Patients in PNG hospitals have to be self supporting, so the families who are looking after them also need somewhere to sleep, cook, do laundry etc. We pass the series of buildings for families to stay in, one building per language group that uses this hospital. We are then nearly at the edge of the property, with just the classroom to go as this is a teaching hospital for community health workers. Student dorms, the store, the workshop and more staff housing are elsewhere on the property.

Sago making spot
As we walk towards Ara’ava, the path is often muddy from overnight rains (this is the dry season!), so I have to watch my step else I slip and fall. The path follows the river downstream and is lined with gardens of banana and sweet potato. There is also a spot for making sago, with its distinctive red-orange leftovers everywhere.

The bridges over the numerous creeks feeding into the river vary in quality. Some have metal on top, left-overs from WWII. Others are a single log wide, usually with some grip marks hacked in with a bush knife, but still slippery after rain. Most have a few logs, but I often walk on just one log, as practice for the one log bridges. When the tide is out, it can be a long way to the bottom of the creek and I cross the bridges very gingerly. When the tide is in, the water can be nearly up to the bridge level and I wander across the same bridges with little concern, as it would be a short fall and a soft (but wet) landing.

Bridges
Ara’ava village itself is built along the river. The school where we are working is at the far end of the village, so we walk through the whole town, wishing people ‘Vapanima’ as we go. This path can be extremely muddy, so I wave and greet people, but rarely look up from my feet. By the time we come home, a few hours of sunshine have dried out the path and I can look around me as I walk. Depending how late in the day it is, we can be greeting people with ‘Darima!’ or ‘Pukuima’ …or switching back and forth, as people do not all agree if it is still the heat of the day, or the afternoon already. Returning to the hospital our greetings shift to English and Tok Pisin, as the patients are not all Koriki and so have various greetings of their own.

Winding back through the gardens, across the bridges and into the hospital compound, I am shaded by my umbrella. The heat and humidity here makes my head sweat, so hats are uncomfortable, whereas umbrellas provide shade while allowing a breeze… and are handy for when sun changes to rain with little notice.


The final bridge to the house I’m staying in has a cute roof over it and is followed by a flower lined path. I do not know who built it, but it is an odd piece of whimsy and makes me smile as I return home for a shower, a snack and a nap.

Tuesday 10 December 2013

Waste not, want not

Although simplicity is something I aspire to, I am generally bad at reducing the amount of stuff I have. Packing up my house after a year, so that the owners could return, highlighted to me how quickly I have accumulated things. Living in PNG, when I’m not certain when I might be able to find something again, has not helped. It means I increasingly acquire or store things ‘just in case’.

I am not the only one with this problem. Because things can be hard to find when needed, many people bring extra items into the country, but do not take them with when they leave. It is not worth paying for the shipping. This results in an internal-to-the-organisation market of bits and pieces. At the community sale I picked up some great retro kitchen canisters that would cost a lot more at home. From friends going away I’ve ended up with half bottles of moisturiser, half used kitchen items and so forth. The internal ‘wanted’ and ‘for sale’ e-boards have a constant stream of unexpected items.

People are known to sell their house as is, including unsorted storage sheds. This often results in a garage sale to redistribute the contents to those who want them. It can mean interesting discoveries; such as the person who had boxes of rags, all cleaned and sorted into ‘white, cotton’, ‘coloured, cotton’ etc. My fabric collection has increased from such sources… from the sales that is, not from the rags!

When sorting my house I found that the zips on my old backpack had finally stopped working. This was not a problem, as I’d already bought a replacement from someone’s clearing sale before they went ‘finish’. Instead, I got out my scissors and cut off all the useful bits to add to my sewing box…buckles, clips, internal zips… they all went in the pile before the backpack went in the bin. I have already made myself a laptop bag from the zips and straps retrieved from another bag and the fabric from second hand clothing, so I’m sure these zips will come in handy too. I left enough of the clips on my backpack that should someone choose to recycle it from the tip and get the zips working again, it could still be used.


That was the point at which I realised I’d very much become a part of the waste-not, want-not culture and the absolute truth that one person’s junk surely is another’s treasure!

Tuesday 26 November 2013

Dehydration


My work table, with supervisor and dehydrator

A glance around my house would tell you that I am getting ready to go somewhere. There are piles of things on the table needing returning to their owners. A pile of postcards is addressed and waiting for me to write on them and send them to Australia with a friend for posting. Things are piling up in various locations ready for packing. The dehydrator is humming away, with new contents every day or so.

Dehydration is part of life when working in villages. It is a process which allows me to take with extra nutrients and protein that may not be readily available where I am going. Dehydrated food has a long shelf life and weighs little. This means I can pack food for several weeks without worrying about refrigeration or paying for the weight to fly it about. 

Everything we fly here is charged by weight, including myself. At the hanger I step onto the scales and the aviation department writes down my body weight so that they can charge me per kg. My cargo suffers a similar fate, but takes it less personally. 

Today the dehydrator holds beans and carrots. These grow well in the Highlands but are not available where I’ll be going. Last week I put 2kg of mince through, ending up with a few small bags of crumbed meat at the end. The red meat options where I’ll be going is basically tinned corned beef, which I can only eat in small doses. I’m looking forward to fresh crab though!

One of the village packing piles,
including a life jacket for when
travelling on the water
 Last week I dehydrated strawberries, which made the house smell wonderful, and resulted in a super sweet snack. Highlands strawberries have a wonderful strong flavour already, but dehydrated that is intensified and half a strawberry is enough to blow your tastebuds away. A few pineapples went through as well, because three were ripe in the garden simultaneously, not because they won’t be available.

Another dehydrated goodie which is in the packing pile is mung beans. I buy these at the store already dried, then sprout them in the village to give me instant fresh vegetables. 

As a dehydrator is a standard tool for a village team, I was pleasantly surprised when someone donated theirs to me earlier this year. They were returning home to look after elderly parents, knew that I was new to the field and knew that I would need it. Since then I’ve been able to purchase another one second hand, allowing me to stack my original machine twice as high with the extra racks.

2kg mince, 3 pineapples,
a large tub of strawberries: 700g
The other dehydration village teams face is from not drinking enough. As I’m off to a lowlands area, I know that kulau (green coconut, for drinking) will be available, which is better than a sports drink and naturally pure. I’m also packing my Vegemite, to help balance my salt intake with my sweat output. 

So, the dehydrating and packing must continue. I write to-do lists, enjoy crossing things off, then start a new list. Boxes need to be filled, taped and labelled. By Dec 4 everything must be ready to go to the village with me or into storage, as I’m also moving out of this house, ready for the owners to return while I’m away.


Wednesday 20 November 2013

Sacrifice?


Books with Leyla
My blog has been quiet for a while because I went on holidays to Perth, my childhood home and where all my sisters live with their families. I had a great time catching up with family and friends, plus spoke at a different church each of the three Sundays I was there. Something people mentioned several times was how much I’ve sacrificed to be in PNG and ‘Can they send me anything?’ Well, I love what I do and the place where I work. Sure, it has challenges, but so does life anywhere. People speak of sacrifices and I find myself thinking that they’re the ones who are missing out, not me! 

Yet the sense of loss kicked in when it was time for goodbyes. I hugged Leyla goodbye and thought about the fact that she’ll be nearly five instead of nearly three when I next see her. Edan gave me a good night kiss and I wondered if he’d remember my visit, or just a blurry skype face, by the time I’m back in Perth again. I tucked Eva into bed, knowing that she’ll be in full time school in two years, the time until I visit next. I’ll just have to plan my trips around school holidays, even if the tickets cost more. Not seeing my nieces and nephews grow up, not being present in their lives, that is the sacrifice. 

Playing in a fountain with Edan
Saying goodbye to my sisters and friends is hard too, but we can communicate over distance in a different way. Our family has long been full of wanderers, so we’re fairly good at keeping a relationship going over a distance. Thank God for skype!

So it was that I boarded the plane, emotionally and physically exhausted. Hayley, who took me to the airport, was good enough to give me room to cry if I wanted to, but not push it if I chose to hold things together. The thickness of my lisp gave away that I was barely holding things together. 

Flights, airport waits, not enough sleep and I returned to Ukarumpa. I was quickly reminded that this really is my other home now and this really is my other family. The friendliness started at Brisbane airport, where I met up with colleagues returning from the US where they had been to farewell an elderly mother. At the hanger in Port Moresby my pilot was a class mate from orientation. Going to church on Sunday I received big hugs from girls that I’m an ‘Auntie’ to here, plus saw lots of other good friends, some of who had been away for months.

Two of my talented sisters
I live a transient life in a transient place. Away for three weeks, back for two and a bit, away for six, back for another few weeks, then away for two months... meanwhile my friends are doing the same thing and we enjoy the times when our paths happen to cross. I love what I do, yet this transience and the distance from people I care deeply about, is the price tag. It is one I am willing to pay, but sometimes  I pay it with tears.



PS As for the ‘What can we send you?’ question, I have suppliers of chocolate, fabric, dried fruit and nuts in place, but all parcels are joyfully accepted :-)

Saturday 19 October 2013

Project Office

This year I’ve been half time in the Project Office, filling in for someone on furlough.  I had about a month of very part time training at the start and have basically had the office to myself since then. Janet worked in the same room on a related role for nearly six months, but since she left I’ve had to pick up that work too. Thankfully my boss across the corridor has a good knowledge of my job and a seemingly endless patience for my seemingly endless questions.

The graduating class of one of many courses at least partially
funded with project money, with at least one of the staff at the
course funded through a different project, on the steps of a
building constructed through yet another project. Course
participants could also purchase subsidised computers
 through a project.
It’s been a challenging eleven months of office work, especially as I am not the office type. My favourite office is an open deck or a village or a regional centre. Answering emails and demanding…sorry, politely but firmly requesting…reports is work I can do, but it is just not me. I found I can do the work quite well in fact, but it is the sort of work which tires me rather than inspires me. I’m rather excited to have two half days left before my office time is done!

Problem is, the person who is returning from furlough is not returning to this job, meaning the office will be officially vacant as of Wednesday. As we have oversight and administrative responsibility for around 100 projects and a million dollars in funding, this is a problem. We do not manage all those projects, but keep an eye on them all. Some take more time, some take almost none, but responsible management of donors’ money means that someone needs to be in that office.

The problem is not actually the job, but the general lack of personnel to fill all the necessary support roles or to allocate to all the languages wanting translation work done. Most people on the field are already working more than full time, but somehow we have to cover one more critical need. Everyone who might be able to do the job is already committed. I won’t continue on the job as it is time for me to focus on language work again and get out to other regions. That is the work I’m trained for, inspired by and here to do.

VITAL  has two complementary projects associated with it and at
least two interns with separate projects involved. Funding for 
printing of their Scripture publications will also go through
the project office.
Although I’ve been a reluctant office worker for the year, escaping to the regions to do language work whenever possible, I’ve also tried to be a cheerful office worker, so I shall finish my office time by listing some of the things  I have learnt or appreciated about this role.

Sunniest office in the building: this may seem like a trivial thing, but I had a view of the mountains surrounding our valley and enough sunlight to rarely need the room light. I think if I worked in an office full of cubicles, instead of my sunny room, I really might have gone mad.

Friendly co-workers: not just my patient boss across the corridor, but a whole corridor of friendly people. The return journey to the far end of the corridor to get a cuppa could take some time as I stopped to chat.

Broad knowledge of the work we do here: I’ve been dealing with project details covering the spectrum of what we do. One email will be discussing technical details of 4WDs to access projects in difficult to reach corners of the country, the next will be about font size for printing the New Testament. A project may be training Nationals from around 100 different language groups, or renovating our clinic, or buying spare parts for a plane, or teaching Oral Bible Storytelling as the first step towards translation work. I’ve seen the beginning, middle and end of translation projects and a range of support projects. Printed word, recorded word, performed word...and more. After 18 months in the field I suspect I know a lot more about what goes on in the Branch than some people who’ve been here several years.
We have projects for remote airstrip maintenance, plane spare
 parts and hangar upgrades, as well as a travel subsidy project to
make it more affordable for language teams to reach their allocations.

Project managing is hard work: There was one project for which our office was the official project manager. This meant writing the reports, balancing the budget, writing the project renewal and all the other associated paperwork. When I was asking all the other project managers for something by a certain deadline, I was having to complete the same paperwork for the same deadline myself. It certainly taught me to have compassion on the people at the other end of the email.

Emails go to real people: The fact that we live in a small community means that emails go to real people, not just a faceless names. The people I communicated with were people who I would meet at the store, sit next to in church, pass on the road or who live over the back fence and agreed to feed the cat when I went away. Knowing people kept me polite in emails, as I still wanted to be friends when we next crossed paths… and for the cat to be fed.

The cat could feed herself, but the local
moth and gecko population would suffer.
She’s welcome to eat as many rats as she
can catch.
‘Custodial Room’: Politically correct American English for ‘Cleaner’s Cupboard.’ I had no idea what this was when I first read it in a project proposal and had to ask for an explanation. It is just one example of the challenges of communicating with colleagues and funders from around the world. Some nations express themselves very bluntly and I have to remind myself they’re not being rude, just to the point. Other cultures are always so polite and formal that I need to remember to respond in kind.

OptimiZation: As PNG is a Commonwealth country, we use Commonwealth spelling. This means ‘ize’ is out and ‘ise’ is in (optimise). The same is true for ‘or’ and ‘our’ (flavour) and ‘er’ and ‘re’ (centre). When a proposal written by a US citizen for a US funder had ‘Optimization’ in the title, and the most important thing the approval committee could find to discuss was the ‘z’ I knew the proposal was well written and that people take these things very personally! For the amount of funding we were applying for, I was happy to leave the ‘z’. Goodness, at that price you might even convince me to call it ‘zee’ not ‘zed’!

The NITI generator house: the new generator cost was split
between two projects.
I don’t like numbers: Those who knew me in high school will know that I am capable of doing maths quite well, but my favourite part of year 12 maths was quitting it to do an Arts degree at Uni. That is a decision I’ve never regretted and one that lead me into translation work. When budget revision time came up in the office, I was reminded of just how little I enjoy working with numbers.

Six week rule: In the future, I plan to not agree to any sort of temporary role that lasts more than six weeks unless I am convinced that it is something that suits me well, rather than just something I can do to fill a need, even if that need is critical. Someone may need to remind me of this along the way!

Sunday 13 October 2013

Multicultural Community

Table setting by the UK and Aus collective.
We had to explain that a bottle of wine
is okay in our home countries. 

Working overseas in an international organisation means negotiating the ins and outs of various cultures. Sometimes we’re aware of our cultural preferences and reactions and are able to moderate our behaviour in the face of other cultures. Other cultural judgements are so deeply ingrained that we don’t recognise them, react because of them, and can’t believe that ‘they dare to call themselves Christians when they do/say/think that.” Meanwhile ‘they’ are thinking the same about us.

Place setting for one by the Koreans.
To aid in understanding our own and each other’s cultures I attended a workshop on multicultural teamwork. In our class was a good cross section of the cultures within the organisation. I was the only Aussie in my group. I always felt uncomfortable saying ‘In Australia we…’ because I’ve always lived around migrants and am well aware that Australians have many flavours in how we do things. Still, it was good to share stories, reflect and discover. Seemingly small matters such as how a house ‘should’ be arranged, what is ‘clean’ or dirty’, what is ‘work’, what is ‘good’ food and how a table should be set or a meal arranged all revealed to us our cultural preferences and expectations.

Mumu (food steam-cooked using rocks
and banana leaves in hole in the ground)
for a crowd by the PNGn table.
Note the pig on the side that has already
been removed from the mumu and
is ready for cutting up and sharing. 
The main key for understanding culture was looking at how cultures vary on two spectrums; community and structure. Valuing strong community and minimal structure results in communal cultures like PNG. A strong sense of community with a strong structure describes hierarchical cultures like Korea. The strong structure, but valuing individuals rather than community  results in more institutional cultures like the UK. Individuating cultures like the US place a high value on individuals and a low structure. All of us move between cultural types in different settings, but we all also have a default where we feel most comfortable and where social interactions make the most sense.

I feel that Australia falls between the strong individuating culture of the US and the strong communal culture of PNG (Meaning low structure but an in between value placed on community or the individual). Each of them had familiar elements, but neither quite fit. Meanwhile, I function well in the hierarchical culture when sailing and in institutional contexts such as church and educational structures.

Table setting by the US participants
The workshop was not revolutionary for me, probably because I’ve long lived in multicultural settings, but it was a good reminder of some of the values which underlie our differences. None of us can claim our culture is entirely correct, for each cultural type also has its typical weakness. What we can do is learn from each other, valuing the strengths of the other and finding ways to know each other better and to live together well.


*This course was based on Sheryl Takagi Silzers book ‘Biblical Multicultural Teams’ if you want to find out more.


Friday 4 October 2013

Toilets

Newly dug, just for Tuula and me.
Toilet humour is everywhere. Seeing as my last few posts have been reasonably serious, I thought it time to be a little bit silly, as serious as sanitation is.

Loo, long drop, dunny, outhouse, thunderbox, watercloset, facilities, bathroom, restroom, liklik haus…so many names, but just one function. Some many forms, but still the same function.

In Milne Bay, the toilet is often over the water, at the end of a long, slippery, wobbly, narrow, bamboo walkway. It is the sort of walkway locals wander along without thinking, but I treat with all the care of a gymnast on a balance beam, for fear of falling into the mangrove mud or ocean water below. Thankfully, when Tuula and I visited the Anuki people, they were kind enough to dig us an onshore toilet where we could squat in safety. Still, when we visited other villages, we had to brave the walkway.

The ocean loo, for the brave and balanced
Going to the toilet at night in the village is always a challenge, as women should not be out alone at night. This can mean waking a friend to accompany you, holding on till dawn or other creative alternatives…but never drinking kulau (green coconut milk) in the late afternoon, else you will have to go before dawn. I understand why translator friends save money to build an indoor toilet in their village house.

For village living, our waspapa (host father) was asked to build us a new toilet, just for us. On one of the preparation visits which our staff did before we arrived, one of the staff needed to go, so asked where the toilet was. She was lead down a slippery path, away from the village to a well used toilet. Afterwards, when she expressed concern that they still needed to build the toilet for their guests, they  then pointed out the new toilet, right beside the house we would be staying in and explained that it was only for us. Sorry Ginny, but our Papa was looking out for us!

Our village outhouse: death to mice and home to snakes
We had an amusing incident during village living in which a mouse nearly drowned in a bucket of water, but escaped. Being thrown off the verandah with the water meant it nearly died of concussion, but it escaped again. As it was recovering from the impact with the ground, it was nearly eaten by a chicken, but escaped again. It ran to the nearest available shelter, the toilet.  Here, it fell into the hole and was yet again faced with drowning. It is hard to use a toilet when you can hear a small animal splashing below you. It wasn’t heard from again, but if it drowned or was eaten by the snake who sometimes lived in the roof of our toilet, we do not know.

In New Ireland we were given the use of the VIP toilets, right on the foreshore, with a lovely view and breeze to go with it. Some toilets have ‘sea breeze’ deodorisers. This just had a sea breeze. The common toilet in some of these areas is the beach, below the tideline where nature provides a twice daily flush. As much as I love to swim in the ocean, it is no longer so appealing when it also functions as the public toilet.

Sea breeze loo with a view
On road trips and town trips in PNG, I deliberately don’t drink enough, as the mild headache at the end of the day it preferable to the road side options available. Thankfully, in bigger towns, my skin colour gives me permission to use the toilets in fancy hotels. It is an injustice, I know, but I admit to appreciating it when the smell of the public options reaches me. Flying in our small planes, strapped in with a full harness and no facilities is another time for deliberate dehydration.


Although toilets may make an amusing topic for tale swapping (competing?), they are also a serious issue. Good sanitation and the separation of drinking water from toilets are two issues which make enormous differences to public health. If you’d like to purchase a toilet for somewhere in the developing world, there are many options, including these two


Thursday 26 September 2013

Community

Our tree started as a cutting picked up
from the verge. It was a Christmas tree
that stayed and became a seasonal tree.
Here it is both Easter tree and
remembrance tree. 
After writing about being single and finding a work partnership, the natural next topic for me is community. For many years community has been a high value for me. Along the way of looking at how I can share life with those around me, I came up with five [s]s, to which I’ve added an ‘h’, so I’ll start with those;

Simplicity [sɪmˈplɪsəti]
To practice gratitude and contentment and a recognition of ‘enough’ rather than giving in to the cultural demand for ‘more’…bigger, better, newer, shinier, sexier…but always more. Sometimes it is about getting back to basics, which can be more effort than instant, but is simple in its own way.

The tree in mourning between
Good Friday and Easter Sunday.
Solidarity [sɒlɪˈdæɹəti]
To remember our brothers and sisters both in other places and nearby and to live accordingly. Sometimes this will mean small sacrifices, other times significant protests or changes. To seek to understand the ‘other’ and how they experience life, then to respond to that in love. Who would I want them to be or do if our places were reversed?

Spirituality [spɪɹɪtjuæləti]
To make the time to share, explore and deepen our spiritual life. I live this as a Christian, but expect communities of other faiths could also hold the same value. I’ve found that shared spiritual practices takes discipline and commitment, but that it is worth it. Shared prayer, shared Scripture, shared quiet, shared fears, shared joys…these are all pieces of a communal spiritual life.

Sustainability includes the vegie patch
Sustainability [sɑˈstæɪnəˌbɪliəti]
To live in a way that does not destroy God’s creation or burn ourselves out. For me this is about being community to those I cannot see and will never meet, by caring for the world in a way that allows them to live in it too. It extends my sense of community beyond people to nature.

Celebrate life [ˈsɛləbɹæɪt ˌlaɪf]
Don’t take all this too seriously, but enjoy the life we’ve been given. Create! Celebrate! Don’t wear yourself down with having to ‘do’ but spend time to ‘be’.
The tree of thankfulness,
decorated with tins that hold
candles and cards that
express thanks, which were
written as part of a
celebratory meal.

Hospitality [hɒspɪˈtæləti]
Welcoming others, sharing food and drink, making home a warm place, not a fortress, yet still having it be a sanctuary when need be. Having visitors, be they family or travellers, to stay for a day or a week.


These things all overlap and I am constantly rediscovering and redefining them.  Through childhood, travel, house-shares, sailing, villages, intentional communities and communities-by-necessity, I’ve experienced the blessings and challenges of community. Although these elements of community bring together the way I wish to live, I regularly fail. Still, it is a journey worth continuing.



Friday 20 September 2013

Partnership

Some of the singles having a night of Indian food and dress ups
The mass of single women in this organisation each find their own way to manage alone in a foreign place. At Ukarumpa it is easier, as you can choose to share a house or to have one to yourself. You can choose to join in group events or to spend quiet evenings at home. Your work as part of a department and together you form a team. You end up being adopted into families so that you are not alone.

For those of us who are translators working in villages the challenges are different. Although we enjoy the support of Ukarumpa between village visits, our work situation is very different. It is distant, intense and isolated. Some choose to work as the only expat in a language project, most try to find another single woman to form a work partnership with. Some establish a partnership, then end up working alone as health, life and home situations…and sometimes marriage… cause the other woman to leave the project.

Traditionally, translators assigned to one language for life, working twenty years in a single place. The partnerships these women formed were intense, forged through decades of trials. How translation happens has been changing and so have work partnerships. Increasingly, languages are brought together in cluster projects and nationals given the training to carry the bulk of the translation work. Ex-pats have taken on more of an advisor role and although they ideally still ‘anchor’ in a single language community, they spend less time there in the long term than the ‘classic’ teams. This takes a lot of the pressure off their partnership.

Talking about partnership is hard. In a world where marriage is being redefined, people easily make wrong assumptions. The partnership I am talking about is a work relationship plus a friendship. Sure, it often becomes a very close friendship, but it is not a relationship in the marriage sense.

Working out who to partner with is hard. Firstly I have had to get my head around the fact that it is not as intense as it used to be. I can partner with someone for a term (2-4 years) and then review afterwards if the relationship still works and where the language programme is at. Previously, village teams were very isolated, with HF radio their only outside contact. Now, teams can get email via HF radio and mobile coverage is swiftly spreading across the country, bringing internet access with it.

Still, even with the pressure taken off, I want to partner with someone I can both work well with and be friends with. Maybe it is not as full on as previously, but working together in a team can still be an intense and isolated situation which you want to enter into with someone you trust. All my years of house sharing on land and cabin sharing at sea have given me a skill set to live with people I don’t necessarily consider myself close to, as well as the skills to quickly assess who I will enjoy living and working with, as well as who I’ll be happy to farewell.


These skills, along with discussion with friends and plenty of prayer see me on the path to establishing a work partnership, but it is something that still needs field testing before we allocate to a project. This testing will probably be in the form of pre-allocation trips and workshops in places we are looking at for the lone term. As I narrow down the partner-list to a likely option, the allocation list is wide open and I find myself yet again looking at the future and having to decide which one of many good paths to walk. 

Wednesday 11 September 2013

Wanpis

Being single is a-cultural.

When I travelled in Italy, I was forever being asked if I was ‘da solo’ (alone) and where my ragazzo (boyfriend) was. That I was single and content to travel alone seemed hard for people to accept.

When I was in India, people did not see me as alone, as I was with my sister and her partner. People would stop us in the street to express their delight at seeing sisters together (Meanwhile, some of our ‘Western’ friends would ask us how we knew each other…).

In Australia I constantly find myself fighting assumptions that come with being single. One assumption is that I must be sleeping with someone, as some people cannot comprehend voluntary celibacy. Another assumption is that if I am not sleeping with someone, I must be a-sexual. No, I am definitely attracted to men, but I have chosen to follow a particular path and practice the self control to do so. Other times the assumption is that I must be a closet lesbian. Once again, No. My ‘lifestyle choice’ is to be celibate unless I enter into a lifelong monogamous relationship with a man.

Another assumption is that marriage is the be all and end all of life satisfaction, even though most married couples would dispute that. This assumption comes out in phrases such as ‘on the shelf’ or ‘spinster’ versus being ‘settled’. When a friend was unexpectedly pregnant, many people commented on how good it was to see her ‘settled at last’. As much as she loves her child, I doubt she saw it that way at the time, and she is still making plans to wander the world, but now they are family sized plans.

Here in PNG the assumptions are different. I am ‘wan pis’* and in villages get asked if I spend my life ‘sindaun nating’* I then go into a lengthy discussion of how not being married means I have to do everything as I do not share the work with someone else. I also try to explain that if I were married with children, it would be very difficult to do the work I do, such as being with them in the village running workshops. What helps me is that in every region there are some long standing single translator women who are known and respected. More often than not, the conversation finishes with ‘…like Robin/Karan/Tuula’. I am happy to be compared with women I admire and respect!

The four single women on my orientation course.
I am surrounded by amazing single women**, both nationals and ex-pats, who put their all into life. They are not sitting on the sidelines waiting for Prince Charming to sweep them off their feet…although most (myself included) wouldn’t object if that happened! They are not missing out, but filling life with good things. Sure, life would be good in different ways if they were married, but they focus on what they do have instead. They do not hate children, but are usually ‘Auntie’ to at least one other family who lives and works here.

Yes, being single has its hard days, when I wish there was someone with whom I could share life for the long term. I form many wonderful friendships, but live with the fact that my friends will move away and change as we each go our different ways. It can be hard to keep making more friends who you know will leave, but the pain of loss is preferable to that of loneliness.

Being single also has its wonderful days, when it means I am free to go to regions to work. If I had a husband or family, so much would have to change in what I did and how. Not a bad thing, just very different. Being single means I can invest myself as an Auntie in a way I could not otherwise. It means flying home to see the family is a whole lot cheaper than it is for a clan.

Some days I envy my married friends. Other days I look at all they deal with in a day and wonder how they can still be such lovely people. I am single and satisfied, but tired of defending my status.

*Wan pis: one piece, single, alone, but it could also mean one fish…gotta love Tok Pisin!
Sindaun nating: sit-down nothing, to do nothing with your life, to laze around, to live off others.

** We have approximately 50 single women and 5 single guys in the Branch… but this post is about the women.